Datos personales

Mi foto
Manresa, Barcelona, Spain
Me considero una persona normal. Creo que para definirme, no soy la persona adecuada. Lo que sí puedo decir es que soy amiga de mis amigos y que siempre voy con la verdad por delante. I do not speak, I write neither I understand the English, only a little. Thanks!

El tiempo en Manresa

Mi reproductor Youtube de: Mi enfermedad y/o semejantes

30.10.05

Descripción del Síndrome en Portugués y Catalán

Síndrome de Klippel-Trenaunay


(Portugués)

Esta síndrome foi descrita por Klippel e Trenaunay, em 1900, como uma tríade: hemangioma plano, veias varicosas e hipertrofia do membro comprometido com aumento de partes moles e osso. É mais comum unilateralmente e em membro inferior.
O hemangioma plano está presente ao nascimento e a hipertrofia é progressiva. Há alteração do sistema venoso profundo e as complicações são a tromboflebite e a celulite.A complexidade das alterações geralmente não permite tratamento cirúrgico; a compressão protege e alivia os sintomas. Em alguns casos, surgem varicosidades mais superficiais, com sangramento espontâneo, que podem ser tratadas com ressecções parceladas.A associação deste quadro com fístula arteriovenosa foi descrita posteriormente e passou a ser denominada como Síndrome de Parkes-Weber (Parkes e Weber 1907).
_______________________________________________________

(Catalán)

Per afectació vascular superficial o profunda, venosa o arteriovenosa, amb derivacions micro o macrofistuloses, les extremitats poden afectar-se de forma local o bé difusa. La Síndrome de Klippel-Trenaunay afecta no tan sols als teixits hístics sinó que afecta inclòs al sistema esquelètic provocant un hipercreixement.
En el lactant pot provocar com a complicació de les múltiples fístules arteriovenoses presents una insuficiència cardíaca amb hipertròfia ventricular esquerra que obligui a tractament mèdic amb digital. Ortopèdicament haurem d'aconsellar presoteràpia elàstica amb peces Maynat® o Jobst®, i controls periòdics amb telemetries de les extremitats per compensar les dismetries.

(Texto público extraído de algunas páginas web)

1 comentario:

Anónimo dijo...

good points and the details are more precise than somewhere else, thanks.

- Murk