No hablo inglés y lo entiendo muy poco, pero como puse el traductor on-line, se que muchas personas pedían permiso para poder copiar de aquí, de algunas entradas, hacia otros lugares e indicando su procedencia. ¡Claro que podéis!
También en muchos casos las personas que han entrado a dejar un comentario era por que en la entrada que estaban, había desaparecido el link y querían saber cómo acceder.
Bien, voy a buscar un traductor de ingles-español y escribiré las respuestas.
¡Ah! por cierto, los enlaces que ya no funcionan, pues eso, no funcionan, tened en cuenta que son ya muchos años y que por ejemplo en una entrada o varias que hablé de un grupo de auto-ayuda, pues... ese grupo, y creo haberlo escrito si mal no recuerdo, dejó de existir, dejé la imagen y la entrada de blog para que supierais que hubo un día en que existió dicho grupo y se consiguieron grandes cosas para los afectados que allí nos reuníamos.
Paso al lado más difícil para mi, USANDO EL TRANSLATOR:
I do not speak English and understand it very little, but as I put the on-line translator, is that many people were asking permission to be able to copy here, some entries, elsewhere and indicating their origin. Of course you can!
The links that do not work is that no longer exist, I have to go through the blog entries and fixing these bugs. They stopped work for several reasons. But anyway, the important information that I wanted to convey, is on the blog. Thank you!
Regards!
Silvia